Sendung Nr. | Sendetermin | Inhalt | Musikstücke | Redaktions-mitglieder |
Baltische Stunde N111-226 | 17. Oktober 2017
19 - 21 Uhr |
Gesprächsgäste Anne Christoph / Felix Pfeiffer
Es ist faszinierend, wie viele Menschen in Viljandi Spaß und Freude am Darbieten von Musik haben!
Über das Leben in Bülstedt, den Betrieb eines heilpädagischen Reiterhofs, notwendige Arbeiten und praktische Arbeitsteilung. Über die Arbeit mit Pferden, pädagogische Arbeit, den Kutschenführerschein und Kunden und Gäste aus dem Umkreis. Über die Arbeit mit Schulklassen, Kinder auf dem Lande, der Kontakt mit Tieren und dem Motto sich Zeit und Ruhe zu lassen. Über den Kontakt mit Schulen, Terminabsprachen und die Herkunft des Hofnamens FYLGJA. Über das Interesse an den baltischen Staaten, Reisevorbereitungen, Literaturrecherche und eine 9-wöchige berufliche Auszeit.Über intensive Gespräche, steigende Begeisterung und der Faszination für Estland und die estnische Sprache. Über Inspirationsquellen, Überraschungen und Lesestoff. Über den Anreiseweg über Polen und Litauen und eine erste Nacht in Vente an der Kurischen Nehrung. Vom Blick auf Nida, einen schönen Abend und die renovierte Vogelwarte. Über eine Tasse Tee am Morgen, traumhaftes Sommerwetter und eine frische Brise. Über das Reisen per Wohnmobil, naturschonender Tourismus und Recherche zu den möglichen Reisezielen. Über flexibles Unterwegs-Sein, das Treiben lassen im Urlaub, und Naturerlebnis allein und zu zweit. Über Unterkünfte, Campingplätze, notwendige Utensilien für Wohnmobil-Nutzer und unverzichbare Ziele. Über menschliche Kontakte, Inselreisen nach Hiiumaa und Saaremaa und Riga als vielseitige Stadt. Über Paddeltouren auf der Gauga, Welten fast ohne Zivilisation, Algen im Meerwasser und die Ostseeküste als attraktiver Anziehungspunkt. Über einsame, breite Strände, Dünenlandschaften, und den Berg der Kreuze im Sonnenuntergang. Über magische Orte, das 25-jährige Jubiläum des Folkfestivals Viljandi, notwendige Kartenvorbestellungen, musizierende Kinder und Jugendliche und entspannter Gelassenheit unter Musikerinnen und Musikern. Über unbedarftes Musizieren, schräges Drauflosfideln, eine völlig ausgebuchte Festivalstadt, Tipps für den Ticketkauf und die Unterkünfte. Über Stammplätze, estnische Gewohnheiten, Leihfahrräder, Vergleiche mit dem Festival Rudolstadt und professionelles Management. Über gut organisierte Medienarbeit, Mülltrennung, Taschenkontrollen, Regeln für Tiere und entspannte Festivalroutine. Über die Möglichkeit in Viljandi Folkmusik zu studieren, Konzerte von Ex-Studenten, bekannten Bands und die Grenzen eines estnischsprachigen Auditoriums. Von international bekannten estnischen Musikerinnen und Musikern, estnischsprachigen Liedern, englischsprachige Musikwettbewerbe, Gastauftritte in Finnland, ausverkaufte CDs und Nebentätigkeiten zum Geldverdienen. Über Anfragen für Konzerte in Deutschland, musikalische Idealisten, estnische Souvenirs und Estnisch lernen. Über Kama, Käse, Senf und andere Mitbringsel, Gedichte und Gesang. Über einen Besuch auf Kihnu, Feiern in Volkstrachten, Janifeuer, Tanzvorführungen und Gespräche mit einem alten Esten. Über estnischsprechende Deutsche, estnische Kommunikationsgewohnheiten, tolerante Esten und erste Erscheinungen des Massentourismus. Über in Estland urlaubende Finnen, russische Jugendliche, nächtlicher Lärm und Varianten von Ordnungsregeln. Über Wellnessurlaub an der Nordküste, deutsche Tourismusprojekte, geplante Seniorenresidenzen und das Bedürfnis für Arbeitsplätze. Über Veränderungen durch den Tourismus, unterschiedliches Gehaltsniveau und offene Fragen zum Gesundheitssystem. Mehr zum FYLGJA-Hof: www.fylgja.de Buchvorstellungen Kestutis Navakas: Die gelassene Katze. Capriccios von Don Quichotte, übersetzt von Saskia Drude. Corso 55, Verlagshaus Römerweg, Wiesbaden 2017. Nachwort: Karl-Heinz Ott. REZENSION ANHÖREN Erwin Oberländer (Hg.): Autoritäre Regime in Ostmittel- und Südosteuropa 19191944. 2., um ein Nachwort ergänzte Auflage, 707 Seiten, Ferdinand Schönigh Verlag Paderborn 2017. REZENSION ANHÖREN |
1966. Ühed sündinud südamed - RÜÜT (aus der CD "Kadakad")
1967. Nädalalugu - RÜÜT (aus der CD "Kadakad") 1968. Laevamäng - RÜÜT (aus der CD "Kadakad") 1969. Torme trotsides - RÜÜT (aus der CD "Kadakad") 1970. Sarve lullitamine - RÜÜT (aus der CD "Kadakad") 1971. Rüüt-rüüt - RÜÜT (aus der CD "Kadakad") 1972. Kadakad - RÜÜT (aus der CD "Kadakad") 1973. Mina ja Meri - RÜÜT (aus der CD "Kadakad") |
Albert Caspari |
Baltische Stunde N112-227 | 14. November 2017
19 - 21 Uhr |
Gesprächsgast Toomas Hussar
Es ist nicht meine Absicht, witzig zu sein!
Über die Estnischen Filmabende, die Mathematik, Religionswissenschaft und die Unmöglichkeit, die Sowjetunion überleben zu wollen. Über die Liebe zu den Zahlen, die Exotik der Religion, Küchentreffs und Raucherraum. Über Vorlesungspausen, Rauchertrends, Methoden das Leben zu genießen und das Zusammentreffen mit den "Wessis". Über estnische Theaterstücke von Toomas Hussar, die "Letzte Nacht" in Toronto, das Theaterfestival "Baltoscandal", Prioritäten bei der Theaterarbeit, Anfänge des "Von Krahl"-Theaters, vom kreativen Chaos und amoralische Lebensweise. Von exakter Einstudierung, dem Gefühl für die Absurdität und genauer Planung der eigenen Arbeit. Buchvorstellungen Undiné Radzevičiūtė: Fische und Drachen. Roman, aus dem Litauischen von Cornelius Hell (Original "Žuvys ir drakonai", Baltos Lankos, Vilnius 2013). Residenz Verlag, Salzburg / Wien 2017, 400 Seiten. REZENSION ANHÖREN Rimvydas Stankevičius: die allereinfachsten zaubersprüche. Poetische rituale. Aus dem Litauischen von Cornelius Hell. Wieser Verlag, Klagenfurt / Celovec 2017, 80 Seiten AUSSCHNITT ANHÖREN Gabowitsch / Gdaniec / Makhotina: Kriegsgedenken als Event. Der 9. Mai 2015 im postsozialistischen Europa. Herausgegeben von Mischa Gabowitsch, Cordula Gdaniec und Ekaterina Makhotina. Ferdinand Schönigh Verlag, Paderborn 2017, 345 Seiten. REZENSION ANHÖREN Iveta Vaivode / Jule Hillgärtner: Somewhere on disappearing path. Talente 31 - Junge Fotografie / Kunstkritik. Herausgeber: C/O Berlin. Texte: Ann-Christin Bertrand, Jule Hillgärtner. Kehrer Verlag, Heidelberg / Berlin 2014. 92 Seiten, 43 Farb- und S/W-Abbildungen. REZENSION ANHÖREN |
1974. Unelaul - TRAD.ATTACK (aus der CD "Kullakarva - Shimmer Gold")
1975. Mõmm - TRAD.ATTACK (aus der CD "Kullakarva - Shimmer Gold") 1976. Päevake - TRAD.ATTACK (aus der CD "Kullakarva - Shimmer Gold") 1977. Säde - TRAD.ATTACK (aus der CD "Kullakarva - Shimmer Gold") 1978. Netīšāmi es iegāju - AUĻI + Tautumeitas (aus der CD "Lai māsiņa rotājās") 1979. Nu ar Dievu - AUĻI + Tautumeitas (aus der CD "Lai māsiņa rotājās") 1980. Dej, Eglīte - AUĻI + Tautumeitas (aus der CD "Lai māsiņa rotājās") 1981. Voi, vacuokīs buolelini - AUĻI + Tautumeitas (aus der CD "Lai māsiņa rotājās") 1982. Beņķa kāja - AUĻI + Tautumeitas (aus der CD "Lai māsiņa rotājās") 1983. Aulejas klezmers - AUĻI + Tautumeitas (aus der CD "Lai māsiņa rotājās") |
Albert Caspari |
Baltische Stunde N113-228 | 12. Dezember 2017
19.00 21.00 Uhr |
Gesprächsgäste Kaspars Paegle / Stephan Birkel NOVUSS spielen - eine Idee, die uns beim Würstchengrillen kam! Über die lettischen Hersteller der Spieltische, Kontakte zu Spielinteressierten in ganz Deutschland, Turnierteilnahmen in Helsinki und Polen und Spielmöglichkeiten drinnen und draußen. Über die korrekten Abmessungen der Spieltische, weiteres Zubehör, Einhaltung der Regeln und Unterstützung durch die Stadt Erlangen. Über gemeinsame Veranstaltungen mit anderen gemeinnützigen Vereinen in Erlangen, NOVUSS als anerkannte Sportart in Bayern, Möglichkeiten für finanzielle Unterstützung und das Ausmaß körperlicher Belastung. Über Einzel- und Doppelspiele, den Organisationsaufwand bei Turnieren, und Novuss-Kenntnisse unter den Est/innen und Lett/innen. Über großen Zuspruch auch unter den Deutschen, aus anderen Ländern, und dem Wahlspruch "Novuss für alle". Über ein Stück Völkerverständigung, Altersgruppen und Neugier bei Kindern und Eltern. Über Selbstbau der Spieltische, dem legendären Auftritt bei "Schlag den Raab", Reaktionen in der Öffentlichkeit und Liefermöglichkeiten von Händern aus Lettland. Über Konkurrenz und Zusammenarbeit mit Aktiven anderer Sportarten, über das Angebot von Novuss-Workshops, über andere Novuss-Aktive in Deutschland, über Unterstützungsmöglichkeiten für neue Novuss-Gruppen und das zukünftige Potential der Stadt Erlangen. Über NOVUSS als lettisches Spiel, die wachsende Anzahl der von Erlangen aus unterstützten Novuss-Veranstaltungen, den Einsätzen bei verkaufsoffenen Sonntagen und anderen Anlässen, Werbeveranstaltungen, Clubräumen am Stadtrand und den Fähigkeiten von Kaspars Menschen zu begeistern. Von dem notwendigen Rückhalt in der Familie für die NOVUSS-Aktivitäten, die Einbeziehung der eigenen Kinder und der notwendigen Flexibilität im Beruf. Mehr Infos zur NOVUSS-Initiative Erlangen: www.novuss-sport.de Buchvorstellungen
Mihkel Mutt: Das Höhlenvolk. Lebensbilder aus der estnischen Gesellschaftschronik. Roman, aus dem Estnischen von Cornelius Hasselblatt. (estnische Originalausgabe: Kooparahvas läheb ajalukku, 2012). Kommode Verlag, Zürich 2017. 440 Seiten. REZENSION ANHÖREN
Tungal / Lukk-Toompere: Schneemann Ludwigs größtes Glück. Text: Leelo Tunbal, Illustrationen Regina Lukk-Toompere. Übersetzung aus dem Estnischen: Carten Wilms. Titel der estnischen Originalausgabe: "Lumemees Ludvigi õnn". Kinderbuch, empfohlen ab 4 Jahren. Kullerkupp Verlag, Berlin 2017. 28 Seiten, Format 276 x 200 mm. AUSSCHNITT ANHÖREN Grigori Kanowitsch: Die Freuden des Teufels. Roman. Übersetzung aus dem Russischen von Franziska Zwerg, Nachwort von Karl-Markus Gauss. Corso 59 im Verlagshaus am Römerweg, Wiesbaden 2017. REZENSION ANHÖREN Christian J. Grothaus: Der "hybride Krieg" - vor dem Hintergrund der kollektiven Gedächtnisse Estlands, Lettlands und Litauens. Reihe: Standpunkte und Orientierungen. Carola-Hartmann Miles-Verlag, Berlin 2017, 72 Seiten. REZENSION ANHÖREN |
1984. The Man I Love - Giedrė Kilčiauskienė (aus der CD "Jazz Miniatures")
1985. Kai Tu Toli - Giedrė Kilčiauskienė (aus der CD "Jazz Miniatures") 1986. Save Your Love For Me - Giedrė Kilčiauskienė (aus der CD "Jazz Miniatures") 1987. Blues In The Night - Giedrė Kilčiauskienė (aus der CD "Jazz Miniatures") 1988. Honeysuckle Rose - Giedrė Kilčiauskienė (aus der CD "Jazz Miniatures") 1989. Bagdad Cafe - Giedrė Kilčiauskienė (aus der CD "Jazz Miniatures") 1990. Smells Like Teen Spirit - Giedrė Kilčiauskienė (aus der CD "Jazz Miniatures") 1991. God Bless The Child - Giedrė Kilčiauskienė (aus der CD "Jazz Miniatures") |
Albert Caspari |
Baltische Stunde N114-229 | 9. Januar 2018
19.00 21.00 Uhr |
BALTISCHES LEXIKON
Stichwort: Estland - Lettland - Litauen - 100 Jahre Unabhängigkeit
Buchvorstellungen: Jonas Mekas: Ich hatte keinen Ort. Tagebücher 1944-1955. Aus dem Englischen von Heike Geißler. Spector Books, Leipzig 2017, 576 Seiten. (Originalausgabe "I had nowhere to go", Black Thisle Press, New Yorck 1991). Antanas Škėma: Das weiße Leintuch. Roman, aus dem Litauischen von Claudia Sinnig (Original "Balta drobulė", 1958). Mit einem Nachwort von Jonas Mekas. Guggolz-Verlag, Berlin 2017, 255 Seiten. |
1992. Disco Beat 1 - Andrius Mamontovas (aus der CD "Tyla")
1993.Wolfs - Andrius Mamontovas (aus der CD "Tyla") 1994. Disco Beat 2 - Andrius Mamontovas (aus der CD "Tyla") 1995. Piano In Madrid - Andrius Mamontovas (aus der CD "Tyla") 1996. The Last One - Andrius Mamontovas (aus der CD "Tyla") 1997. Caves Of Saint Vallier - Andrius Mamontovas (aus der CD "Tyla") 1998. Sailor - Alina Orlova (aus der CD "88") 1999. Salome - Alina Orlova (aus der CD "88") 2000. Spindulėlis - Alina Orlova (aus der CD "88") 2001. Utrom - Alina Orlova (aus der CD "88") 2002. Sapnai - Alina Orlova (aus der CD "88") 2003. Day - Alina Orlova (aus der CD "88") 2004. Good Night - Alina Orlova (aus der CD "88") 2005. Drift - Alina Orlova (aus der CD "88") |
Albert Caspari |
Baltische Stunde N115-230 | 6. Februar 2017
19.00 21.00 Uhr |
Gesprächsgast
Sabine Burger
Ich nehme die Fotografie als Medium um zu zeigen, was die Kultur bewirken kann!
Über den persönlichen Hintergrund in der Schweiz, dem Appenzeller Land, dem Umzug in die Uhrenstadt Biel, den ersten Estland-Kontakten 1998, und dem Bedürfnis in die Welt zu hinaus gehen. Von Plänen für die USA, Schweden, verpassten Anmeldeterminen und dem Wahrnehmen übrig gebliebener Chancen. Über "Youth for Understanding" (YFU), den Status zu Gast in einer estnischen Familie und dem Besuch des Musikgymnasiums Tallinn. Über den Kontrast der Schweiz zu Estland, ein noch teilweise sowjetisches Schulsystem, pädagogische Neuerungen im Gegensatz zu Frontalunterricht und über günstige Aufnahmeprüfungen. Vom Gefühl in Estland anfangs ziemlich verloren zu sein, den Karrieren früherer Klassenkameraden in der estnischen Kulturszene, von Klassenparties und Beschränkungen der musischen Bildung in der Schweiz im Vergleich zur Allgemeinbildung. Mehr Informationen zum Buchprojekt: Buchvorstellungen: Laine Villenthal: Wir wollen keinen anderen Pfarrer! (Originaltitel: Sina juhid minu elu). Die Geschichte der ersten ordinierten Pfarrerin in Estland. Autobiografie von Laine Villenthal, übersetzt von Merike Schümers-Paas und Michael Schümers. Gustav-Adolf-Werk, Leipzig 2017, 308 Seiten. Horst Decker: Ich habe mich nur der Kunst gewidmet. |
2006. Nakts dziesma - Nora Bumbiere / Viktors Lapšenoks, Klavier: Raimonds Pauls (aus dem Kinofilm "Melnā vēža spīlēs" / aus der LP "Vēl nav par vēlu")
2007. Grieze - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks, Ensemble MODO, Raimonds Pauls (aus der LP "Laternu stundā / Estrādes dziesmas") 2006. Laternu stundā - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks, Ensemble MODO, Raimonds Pauls (aus der LP "Laternu stundā / Estrādes dziesmas") 2007. Latviešu jūrniekiem - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks, Ensemble MODO, Raimonds Pauls (aus der LP "Laternu stundā / Estrādes dziesmas") 2008. Viss nāk un aiziet tālumā - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks, Ensemble MODO, Raimonds Pauls (aus der LP "Laternu stundā / Estrādes dziesmas") 2009. Undīne - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks, Ensemble MODO, Raimonds Pauls (aus der LP "Laternu stundā / Estrādes dziesmas") 2010. Rudacīte - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks / Raimonds Pauls (aus der LP "Raimonds Pauls: Jūras balss") 2011. Divpadsmit asaras - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks / Raimonds Pauls (aus der LP "Raimonds Pauls: Jūras balss") 2012. Ai-dundur-dundur-dun-dun-dun - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks / Raimonds Pauls (aus der LP "Raimonds Pauls: Jūras balss") 2013. Balta pūka - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks / Ensemble MODO / Raimonds Pauls (aus der LP "Ta es tevi mīlēšu") 2014. Es rakstu Dženijai - Nora Bumbiere / Viktors Lapčenoks / Ensemble MODO / Raimonds Pauls (aus der LP "Ta es tevi mīlēšu") |
Albert Caspari |